上海|八月接触即兴工作坊「地心引力」
地心引力─身体与心理都身历其境 无论走在多么偏僻或渺无人烟的地方,从来都不是虚无。
我们的身体需要在地心引力下运行;血液的输送、平衡感、骨骼的发展都是基于生存在地球上,而地心引力是个无法回避的事实。 当身体的结构在与地心引力平衡时,使身体能够更自在,有效地运作。地心引力 使得身体重量受地面压迫,若没有适合的动作策略,产生局部压迫、磨损 与 组织拉扯机率将会增加。建立 身体 良好力线传导的排列,将会协助在作任何动作时,都有一个良好且稳定的基础。
八月的接触即兴一日工作坊,我们将运用不同的练习去感受地心引力的存在,探讨藉由力的传导让地心引力帮助身体运动, 创造时间与空间来观察重力如何影响我们的器官、肌肉和骨骼。适合刚进接触即兴领域想更深入练习的朋友,也适合想要再重新温习与探索身体改变的接触即兴练习者。
Our bodies need to operate under gravity; the flow of blood, the sense of balance, the development of bones are all based on survival on Earth, and gravity is an inescapable fact.
When the structure of the body is balanced with gravity, it enables the body to function more comfortably and efficiently. Gravity makes the body's weight oppressed by the ground, and without a suitable action strategy, the chance of compression, wear and tissue pulling will increase. Establishing an better arrangement of body force lines will help to have a good and stable foundation for moving.
In August, we will use different exercises to feel the presence of gravity, explore how the conduction of force allows gravity to help our movement. Create time and space to see how gravity affects our organs, muscles and bones. It is suitable for those who want to practice more deeply in the field of contact improvisation, and also for those who want to review and explore physical changes.
1
SHCI一日接触即兴工作坊
「地心引力」
SHCI One day Contact Improvisation workshop
「Gravity」
8/29
工作坊10:30-13: 00 , 14:00-16:30
呈现&舞酱 17:00-19:00
工作坊带领Facilitator:郑聿倩 Zoe
费用fee:
费用: 原价¥498
早鸟优惠: ¥428(8/20前完成报名)
单独舞酱&呈现 Jam 80RMB
8/23+8/29两日活动联报优惠two days discount ¥828
8
人以上开课
上海市杨浦区黄兴路221号互联宝地D3座405室
Room 405,building D3, 221 Huangxing Road, Yangpu District, Shanghai
👇 报名 课程 请扫码
scan the QR code to register
1
工作坊带领
郑聿倩
长岛大学表演艺术硕士,寸草舞集(Inch Dance)创始人,上海即兴艺术节发起人。
旅居美国纽约期间,曾参加Chen & Dancers 舞团,担任舞者和舞蹈教师,并与多位多媒体艺术家合作演出。曾任教于云门舞集舞蹈教室,同时间并为古舞团舞者。目前任教于上海多所机构,她的作品受中西方舞蹈和艺术文化的深远影响,致力于推广现代舞、肢体开发、即兴、接触即兴等课程和当代及舞蹈剧场相关演出。曾与余德耀美术馆、艺仓美术馆、chiK11美术馆及多个艺术节合作演出。
Yu-Chien Cheng
MFA in Performing Arts, Long Island University. Founder of Inch Dance. Co-founder of Shanghai Improvisation Festival.
During her residency in New York, Zoe has danced with Chen & Dancers, as dancer and dance instructor, and she has collaborated with many multimedia artists. Later, Zoe has taught in Cloud Gate Dance Theatre School, while being a company member of Ku & Dancers. Currently, she teaches in many institutions in Shanghai. Her works are deeply influenced by Chinese and Western dance, arts, and cultures. She is devoted to teaching and developing classes in contemporary dance, physical movement, improvisation, contact improvisation, etc. and performing in contemporary dance and dance theatre. She has performed in YUZ Museum, Modern Art Museum Shanghai, chiK11 Art Museum, and many arts festivals.
七月「低空飞跃」工作坊片段
*温馨提醒:
请穿适当舒适服饰,棉质有弹性衣物并能活动自如为佳,避免有扣子或拉链的衣物。课程中会大量流汗,请斟酌自备毛巾或更換衣物,课堂中适度更换。请勿配戴任何饰物、眼镜或其他尖锐物品;並自备运动护膝(前面有垫子的护膝)和水杯。
* Notice :
Please wear appropriate comfortable clothing, cotton elastic clothes, easy to move. Avoid clothing with buttons or zippers.There will be a lot of sweat, please consider to bring your own towels or extra clothes. Do not wear any accessories, glasses, or other sharp objects. Please bring sports knee pads and water bottle.
图片:宋小勺
表格制作:王兵
影片剪辑:孟凡
八月更多活动
1
